1.48      uṣas                        bṛhatī           satobṛhatī

 

1.     saha   vāmena  nas  uṣas

            along   with-a-thing-of-value-prosperity     to-us    O Dawn

        vi   uchā   duhitar   divas

              shine-out    O daughter of heaven

                 vi   apart  distinct  profoundly        vas  c1    imper.  2sing.  shine

        saha  dyumnena  bṛhatā   vibhāvari

                along with lofty brilliance,  O radiant goddess 

        rāyā   devi   dāsvatī

              along-with-wealth    O goddess     possessing-gift

                                                                        dās      vant  f

 

2.     aśvāvatīr   gomatīr   viśvasuvidas

           possessing-horses-and-cows,    all-good-knowledges 

            (energetic-power,       intuition / thoughts from higher mind)           vid

                            horse                            cow

   bhūri   cyavanta   vastave

        in-abundance      have-pleasantly-arrogantly-bestirred     to-shine

                  cyu  c1   ao.  inj.  3pl.   stir, move to and fro,   shake about             vas   dat. inf.

    ud   īraya   prati   mā   sūntās   uṣas

             arouse    toward  me   pleasantnesses     O Dawn

                   īr   c2     caus.   imper.  2sing.   move,  rise,  arise

    coda   rādhas   maghonām

            stimulate      generosity       of-benefactors

          cud   c1   imper.  2sing.     impel,  incite,  animate, hasten

                        rādh    to succeed,  be successful

 

3.     uvāsa uṣā   uchāt   ca   nu

           dawn  has-shone(before)    and will-shine  now

                     vas   c1    perf.   3sing.          vas  c1   subj.  3sing.

        devī   jīrā   rathānām

                 the  lively     goddess    of-chariots                         

        ye   asyā   ācaraeṣu   dadhrire

              they-who    have-placed(themselves ready)   at-her-approaches

                                                                                dhā    c3   perf.   3pl.  mid.

        samudre  na  śravasyavas

              like   on-the-sea        devine-sound-seekers

                                                                śravasyu

 

4.     uṣas   ye   te   pra   yāmeṣu   yuñjate

         O Dawn,  the-wise-who     at-your-journeys     yoke forth

                                                                                                    yuj   c7  3pl.

  manas   dānāya   sūrayas

       their-mind    for-giving    the-wise

        atrāha   tat   kavas   eṣām   kavatamas

            here   that  seer       of-these   foremost-seers  

   nāma   gṛṇāti   nṛṛām

            sings    names     of-men

                                         gṛ   c9   3sing.   sing

 

5.     ā   ghā   yoṣeva   sūnarī

              journey  here       lovely-lady

        uṣā   yāti   prabhuñjatī

              uṣas    like-a-pleasing-maiden

                              yā  c2   journey              pra  bhuj   c7   enjoy meal, consume,  drink

        jarayantī   vjanam   padvat   īyate

              wakening    the-footed-community     go

                       jṛ    caus.   pap   f            vṛj   twist                                  i  c4   mid.   3pl.

        ut   pātayati   pakṣias

              she-makes   the-winged-ones   fly up

                         pat   c1   caus.   3sing.   fly

 

6.     vi   yā   sṛjati   samanam   vi   arthinas

        she-who  disperses    the-assembly   disperses  the-active-ones

               vi   apart,  separate-from,  distinct           sṛj    c6    eject,  cast,   emit,  shed

        padam   na   veti   odatī

              she-grasps    like a-footstep    gladdening

                       vī   c2     take eagerly,  grasp,   victory                ud   c7   pap  f  

        vayas   naki   ṭe   paptivāṃsas   āsate

               the  birds                  having-flown        none  sit

                                                             pat     perf.  pap                       ās  c2     3pl.    to sit

         viuṣṭau   vājinīvati

               at-your-shining        O you who are rich  in-prize-mares

                     vi   vas   to shine

 

7.     eṣā ayukta   parāvatas

           this-one   has-hitched    from-afar

                      yuj.    ao.   mid.   3sing.     yoke           parāvat   abl.

  sūryasya udayanāt   adhi

        from-the-rising     of-the-sun      above, over

  śatam   rathebhis   subhagā   uṣā   iyam

        with-100-chariots     this well-portioned   Dawn

   vi   yāti   abhi   mānuṣān

           drives  out  towards     man

                    yā   c2    

 

8.     viśvam   asyā   nānāma   cakṣase   jagat

               every     moving-creature      has-bowed     to-her-gaze

                                                                            nam    perf.    3sing.                      cakṣ   dat.  inf.

        jyotis   kṛoti   sūnarī

               the good-lady   does    the light

                                         kṛ   c5   to do , make

        apa   dveṣas   magho   duhitā   divas

              away hatreds      the generous  Daughter of-Heaven

        uṣā   uchat   apa   sridhas

              Dawn  pleasantly-arrogantly-shines     away  failures

                                  vas  c1   inj.   3sing.

 

9.     uṣa   ā   bhāhi   bhānunā

             O Dawn      radiate  here     with-brilliant-radiance

                                              bhā     c2     2sing.   imper.

        candrea   duhitar   divas

              with-brilliant   O Daughter of heaven

        āvahantī   bhūri   asmabhyam   saubhagam

             conveying hither   abundant   good-fortune-happiness   for-us

                          vah   c1   pap  f

        viuchantī   diviṣṭiṣu

                shining out        in-sun-lit-days

                            vas   c1   pap   f

 

10.       viśvasya   hi   prāanam   jīvanam   tve

            for   everyone’s       breath    aliveness      in-you

                                                                                                            jīv   c1   to live

            vi   yat   uchasi   sūnari

                   when  you-shine-out           O beautiful-lady

                                                      vas   c1   2sing.

            sā   nas   rathena   bṛhatā   vibhāvari

                     with  your lofty  chariot      O radiant-one 

            śrudhi   citrāmaghe   havam

                  hear   our call     O you of generous-brightness

                                  śru       2sing.   imper.

 

 

11.       uṣas   vājam   hi   vasva

               O Dawn        win  the-prize

                                           vaj      to be strong                van   2sing.   imper.   mid.   to win

            yas   citras   mānuṣe   jane

                 when  you-win   brightness   for-man

            tenā   vaha   suktas   adhvarām   upa

                 by-it   convey   of-good-action      here-to-ceremony

                                         vah   c1   2sing.   imper.

            ye   tvā   gṛanti   vahnayas

                  conveyors-who     sing-awaken     to-you

                                                     gṛ    c9   3pl.

 

 

12.       viśvān   devām   ā   vaha   somapītaye

                all the gods    convey  here    for-soma-drinking

                                                                      vah   c1    2sing.   imper.

           antarikṣāt   uṣas   tvam

                  from-the-midspace     O dawn      you

           sa  asmāsu   dhā   gomat   aśvāvat   ukthiyam

                 put    amoung-us            cow       horse         effective-words

                                                          dhā   c3    2sing.  imper. 

           uṣas    vājam   suvīryam

                O Dawn     prize    good-hero

 

13.        yasyā   ruśantas   arcayas

               whose    gleaming    beautiful-rays

                                           ruś     to shine   pap             arci

            prati   bhadrās   adṛkṣata

                  towards     auspicious-beautiful        have appeared

                                                                           dṛś    s  ao.  3pl.  mid

            sā   nas   rayim   viśvavāram   supeśasam

                   to-us    shegives    riches    cherished-by-all     fair-of-form

            uṣā   dadātu   sugmyam

                   Dawn    does-give    good-access

                                            dā   c3   3sing.  imper.                 gam

 

14.       ye   cit   dhi   tvām   ṣayas   pūrva   ūtaye

              because  even  those previous  seers   to-aid-protect

                                                                                                                                 av   dat. inf.

           juhūre   avase   mahi

                 have-called   you   to-help        O great one

                           hū     perf.   3pl.   mid.            av    dat. inf.

           sā   nas   stomām   abhi   gṛṇīhi   rādhasā

                as-such    our   laud            greet-awaken    with-success

                                                                   gṛ   c9     2sing  imper.  mid.               rādh   accomplish

           uṣas   śukrea   śociā

                O Dawn       with-generosity   with-lustre

                                                                                                 śuc

 

15.       uṣas   yat   adya   bhānunā

                O  Dawn    when  today  with-radiance 

          vi  dvārau   avas   divas

               the-2-doors      you-will-open-push-apart     of-heaven

                                            vi         c5   2sing.  subj.

          pra   nas  yachatāt   avṛkam   pṛthu   chardis

                     to-us      extend-forth   broad   shelter   without-wolf

                                                     yam  c1   2sing.  imper.                prath    to spread

          pra   devi   gomatīr   iṣas

                O goddess   extend-forth-to-us  clear-thoughts  refreshment 

                                                                                    iṣ   c6    to desire  wish

 

16.       sam   nas   rāyā   bṛhatā   viśvapeśasā

            minglewith-us    with-lofty-treasure    with-all-ornaments

                                                                                                              jewelry, feminine attire

          mimikṣva   sam   ilābhir   ā

                 mingle   together   with-drinks

                                miṣ  c3   2sing.   imper.  mid.     to mix  

           sam   dyumnena   viśvaturā   uṣas   mahi

                together  with-brilliance        all-surpassing       O great Dawn

           sam   vājair   vājinīvati

               together    with-prizes    O  prize  mare possesser