hhh8
·
aham
purā
śūdrakasya rājńa: krīḍāsarasi karpūrakelināmna: rājahansasya
i formerly
of-Shūdraka-king
on-pleasure-lake
of-Karpūrakeli-royal-swan
putryā karpūra-mańjaryā saha
anurāgavān
abhavam /
with-daughter-Karpūra-Mańjarī
in-love was
with
daughter of the
royal swan Karpūrakeli at
lake of
king Shudraka
·
tatra
vīravara: nāma mahārājaputra: kutaścit deśāt
there Vīravara great-king’s-son from-some-country
āgatya rājadvāram upagamya
pratīhāram
uvāca /
having-arrived to-king’s-door having-gone
gate-keeper addressed
·
aham
tat vetanārthī
rāja-putra: / rāja-darśanam kāraya
i his-service-seeking kings-son king-seeing let-me-make
·
tata:
tena asau rāja-darśam kārota: brūte
/
then by-him
he king-seeing allowed-to-make says
·
deva
yadi mayā sevakena
prayojanam asti
Sire if
for-me as-an-attendant occasion
there-is
tadā asmat
vartanam triyatām /
then our
pay let-be-fixed
·
śūdraka: uvāca
/ kim te
vartanam /
Shudraa says
what of-you pay
?
vīravara: brūte
/ pratyaham suvarṇa-paṅcaśatāni dehi
/
Vīravara says
daily Suvarṇas-500 give
·
rāja
āha / kā te
sāmagrī /
king says what of-you
offer ?
·
Vīravara says
/ dvau bāhū tṛtīya: ca
khadha: /
Vīravara says
2 arms and
third sword
·
rāja
āha / na
etat śakyam /
tat śrutvā vīravara: calita:
/
not this possible
that having-heard Vīravara departs
·
atha
mantribhi: uktam /
now by-ministers was-said
·
deva
dina-catuṣṭayasya vartanam
dattvā jńāyatām asya
svarūpam
Sire of-4-days pay
giving let-be-ascertained of-him
his-character
kim
upayukta: ayam etāvat vartanam
gṛhnāti
anupayukta: vā iti /
whether worthy
he so-much pay
receives unworthy or
·
tata:
mantrivacanāt
āhūya
vīravarāya
then from-ministers’-advice having-called(him) to-Vīravara
tāmbūlam dattvā paṅcaśatāni suvarṇāni dattāni
betel having-givven 500-Suvarnas were-given
tat viniyoga;
ca rājńā sunibhṛtam nirūpita: /
that
and application by-king
very-privately watched
·
tat
ardham vīravareṇa devebhya:
brāhmaṇebhya: dattam
that half
by-Vīravara for-gods to-brāhmans was-given-away
sthitasya ardham
du:khitebhya: tad-avaśiṣṭam bhojya-vyaya-vilāsa-vyayena /
of-remaining half
to-needy that-remainder
with-food-expenditure-amusement-expenditure
·
etat
sarvam nitya-kṛtyam kṛtvā rāja-dvāram aharniśam
this all
as-a-pious-practice
having-done king’s-door day-night
khadga-pāṇi: sevate
yadā ca rājā svayam
sword-in-hand he-watches, and
when king himself
samādiśati tadā
svagṛham api yāti
/
commands, then
to-his-house also goes
·
atha
ekadā kṛṣṇa-caturdaśyām rātrau rājā
now once
of-dark-(half)-on-14th
at-night king
sa: karuṇam krandanadhvanim śruśrāva /
that piteous
weeping-noise heard
·
śūdraka uvāca /
ka: ka: atra
dvāri /
Shūdraka said
who there at-door
·
tena uktam
/ deva aham
vīravara: /
by-him said
Sire i
Vīravara
·
rāja uvāca
/ krandnānusaraṇam kriyatām /
weeping-going-after let-be-made
·
vīravara: yathā ajńāpayati deva
iti uktvā calita:
/
Vīravara as
commands your-majesty having-said departed
·
rajńā ca
cintitam / na
tat ucitam /
and by-king
was-reflected not that
proper
·
ayam ekākī rājaputra: mayā
sūcībhedhe
tamasi prerita: /
this alone
king’s-son by-me in-with-a-needle-pierceable darkness
dispached
·
tat anugatvā kim
etat iti nirūpayāmi /
that having-followed what
this i-investigate
·
tata:
rāja api khadgam
ādāya tad-anusaraṇakrameṇa
then king
also sword having-taken with-him-following-by-way
nagarāt vahi”
nirjagāma /
from-town out
went
·
gatvā ca vīravareṇa sā
rudatī rūpayauvanasampannā
and having-gone
by-Vīravara that weeping
with-beauty-youth-endowed
sarvālaṅkārabhūṣitā kācit strī
dṛṣṭā pṛṣṭā ca
with-all-ornaments-decorated
some woman seen
and asked
·
kā tvam
kimartham rodiṣi /
who you why
you-weep
·
striyā uktam
/ aham
etasya śūdrakasya
by-woman was-said i of-this-Shūdraka
rājagṛhinī: cirāt etasya
bhujacchāyāyām
mahatā sukhena
king’s-mistress since-long
of-him in-arm-shade with-great-happiness
bandhakīm āsīt idānīm du:kham
bhavāmi /
unchaste
was, now sad have-become
·
vīravara brūte
/ kim capeṭena-āhan tvām
anubhavasi samīcīnatara: karoti
Vīravara says
would a-spanking you feel
better make
·
striyā uktam
/ ām
by-woman was-said yes
·
strīm capeṭena-āhatya Vīravara dvāram pratyāgacchati
woman
having-spanked Vīravara to-door
returned
·
rāja vīravaram upagamya
brute / tvam
tat naram
king Vīravaram having-approached says
you the man