4

 

·       kaścid   tāpasas   vṛkṣasya   chāyāyām   ni-aṣīdat  /

           some   ascetic        in-tree’s-shade         sat-down

 

·       tasya   samīpam   gatvā   ekas   daridras   mānuṣa:  tam  avadat  /

           of-him   near   having-gone     a   poor  man         him    said

 

·       kimartham   atra   niṣīdasi   iti  /

           why         here     you-sit-down

 

·       tāpasas  tam  daridram   prati-avadat  /

           ascetic     the poor-man    replied

 

·       dhyānam   ācarāmi   iti  /

           meditation    i-practise

 

·       tatas   daridras  tam  apṛcchat   kimartham   dhyānam   ācarasi   iti  /

           thence   poor-man   him   asked,    why   meditation    you-practice

 

·       tadanantaram   tāpasa:  tam  punas   prati-avadat  

            thereupon    ascetic   him   again   repied

        dhyānena   vidyayā   ca   nara:   svargam   adhigacchati  iti  /

            with-meditation    and with-knowledge    man   heaven   goes-unto

 

·       daridras   adhunā   acintayat           yadi   tasmāt   eva

          poor-man  now   contemplated        if   from-that

   svargasya   anyas   mārgas   na  vidate   tadā   kim   karomi   iti  /

       of-heaven   other  path    no  find       then    what    i-do

 

 

·       tatas   sas  tāpasam   punar   avadat

           thence    the ascetic   again   said

        tvām   pṛcchāmi   manuṣyāṇām   paṇḍitatama

            you    i-ask      of-men      most-learned-one

        svargas   tebhyas   eva   vidyate

             heaven    to-them     is-known

        ye  dhyānam   ācaranti   paramām   vidyām  ca  vidanti  iti  /

            who-all   meditation   practice    foremost  knowledge  and   knows

 

·       tatas   dīrgham   kālam   cintayitvā  sas  tāpasas  tam   daridram   avadat

          thence   long time     having-contemplated   the ascetic  the-poor   said

    bahava:   svargās   vidyante   adhamās   madhyamās   paramās   ca  /

       many  heavens    they-know        low     middle    and    high

 

·       ye   dhyānam   ācaranti   param   satyam  ca

            who-all   meditation  practices   and   highest  truth 

      vidanti   tebhya:   eva   paramā:   svargā:  /

          know    from-them           highest  heavens

 

·       tasya   vacanam   śrutvā   daridras   ānandas   bhavāmi   iti

           his  words  having-heard,   poor-man    joyful      i-am

           cintayitvā   svagrāmam   agacchat  //

              having-comtemplated   own-village    went