1
·
asmākam nagaram śobhanam sthānam /
our city beautiful place
·
uccās vṛkṣās mārgāṇām pārśve rohanti /
tall trees
of-roads on-side grow
·
mārgās samās bhavanti /
roads level
are
·
atas nṛpasya rathas nagarasya mārgeṣu śoghram gacchati /
therefore king’s chariot on-city’s-roads swiftly goes
·
keṣucid bhāgeṣu mārgās na samā: /
on-some-parts roads no
level
·
tatra nṛpasya rathas na gacchati /
there king’s chariot no
goes
·
yadā yadā nṛpa: nagarasya bahis vanam rathe gacchati
when-ever king
outside-of-city
forest in-chariot goes
tadā tadā prabhūtās janās gṛhebhyas nṛpasya darśanāya āgacchanti /
then many people from-houses of-king
for-seeing come
·
kāle kāle bālās mārgeṣu krīdanti
from-time-to-time
children in-roads play
tadā sūtas ca bhayāt śīghram ratham na vahati /
then and
driver from-fear quickly
chariot no pull
·
nagarasya madhye nṛpasya prāsādas tiśṭhati /
in-middle-of-city
king’s palace stands
·
prāsādasya samīpe prabhūtāni gṛhāṇi vidyante /
of-palace in-vicinity many houses exist
·
gṛhāṇām kānicid alpāni bhavanti
of-houses some
small are
kānicid madhyamāni kānicid mahānti /
some medium
some grand
·
alpeṣu gṛheṣu daridrās janās vasanti mahatsu gṛheṣu sadhanās /
in-small-houses poor people
dwell, in-grand-houses rich
·
itastatas vṛṣabhā: vividhais phalai: sampūrnān śakaḍān mārgeṣu vahanti /
here-and-there bulls with-various-fruits full carts on-roads pull
·
ādityasya tāpena vṛṣabhās śanais śanais eva calanti /
by-the-sun’s-heat bulls slowly move
·
yadā nṛpas vanam rathe agacchat
when king forest in-chariot went
tadā mṛgam śareṇa avidhyat /
then deer with-arrow did-hit
·
yadā mṛgas mṛtas apatat
when deer
dead fell
tadā nṛpas sukhena sampūrṇas abhavat /
then king
with-happiness full was
·
sūtam avadat / mṛgam māraṇam dhīram /
driver
said deer act-of-killing brave
·
naras
māraṇena utsavam gacchati
man with-killing feast
goes
·
tatas nṛpas prāsādam punas agacchat /
therefore king
palace again went
·
tatra mamsena ākrāntas ekākī eva niveśane avasat /
there with-meat
filled alone in-chamber dwelled