hhh7

 

·      asti    araṇye    kaścit    śṛgāla:    sva-icchayā    nagaropānte

         there-is  in-forest     some  jackal    by-his-desire    in-town’s-neighbourhood

         bhrāmyan  nīlībhāṇe    patita:    paścāt    tat    utthātum

              roaming    in-indigo-vat               fell      afterwards     that    to-get-out

         asamartha:    prāta:    ātmānam    mṛtavat   sandarśya    sthita:  /  

            unable     in-morning   himself    death-like    having-shown    remained

 

·      atha    nīlī-bhāṅa-svāminā    mṛta   iti    jñātvā    tasmāt

            now    by-blue-vat’s-owner    ‘dead’     having-thought    from-it

     samutthāpya    dūre    nītvā    apasārita:    tasmāt    palāyita:  /

             having-lifted-up    afar    having-carried    thrown-away     from-that    escaped

 

·      tata:   asau   vanam    gatvā    svakīyam    ātmānam

           then   he      forest   having-gone    his   self

         nīlavarṇam    avalokya    acintayat  /

              blue-colored     having-seen    thought

 

·      aham    idānīm   uttama-varṇa:  

     i          now     of-finest-color

    tadā   aham   sva-kīyotkaram   kim   na   sādhayāmi  /

              then   I     my-exaltation      why    not   accomplish  ?

 

·      iti    ālocya    śṛgālān    āhūya    tena   uktam  /

              having-reflected    jackals   having-called   by-him    said

 

·      aham    bhagavatyā    vana-devatayā   

           i           by-holy-forest-goddess

         svahastena    araṇya-rājye    sarva-oadhi-rasena    abhiikta:  /

             with-her-own-hand    in-wood-sovereignty   with-all-herbs’-essence   anointed

 

·      tat   adya   arabhya   araṇye    asmadājñayā    vyavahāra:    kārya:  /

        that  today  beginning   in-wood   according-to-my-order   administration  to-be-made

 

·      śṛgālā:   ca   tam    viśiṭavarṇam

        and  jackals   him    of-distinguished-coor   

    avalokya    ṭāṅgapātam    praṇṇamya    ucu:  /

           having-seen     8-limbs’-prostration      having-bowed    said

 

·      yathā    ājñāpayase    deva    iti  /

         as      you-command     Sire

 

·      anena    eva   trameṇa   sarveu   araṇyavāsiu   ādhipatyam   tasya   babhūva  /

   by-this  very      way          over-all   wood-inhabitants   sovereignty  of-him   was

 

·      tata:   tena    svajñātibhi:    āvṛtena    adhikyam    sāshitam  /

        then   by-him     by-his-relations     surrounded    supremacy    was-accomplished

 

·      tata:    tena    vyāghra-simhādīn   uttamaparijanān    prāpya    sadasi

        then  by-him    tigers-lions-etc.    highest-attendants    having-received   in-assembly

       śṛgālān    avalokya    lajjamānena    avajñayā   svajñātaya:   sarve   dūrīkṛtā:  /

          jackals   looking-down   being-ashamed  with-contempt  his-relations   all    removed

 

·      tata:    viaṇāt    śṛgālān    avalokya    kenacit    vṛddha-śṛgālena    etat   pratijñātam  /

       then   dejected   jackals   seeing   by-some-old-jackal    this    was-promised

 

·          viīdata    yat    anena    anabhijñena    nītivida:

          not     do-despair,    because   by-his-ignorance    policy-knowing

      marmajñā    vayam    svasamīpāt    paribhūtā:  /

             with-secrets-acquainted    we    from-his-proximity    removed

 

·      tat   yathā    ayam    naśyati    tathā    vidheyam  /

         that   as    he    perishes        so      to-be-managed

 

·      yata:    amī    vyāghrādaya:    varṇamātravipralabdhā:

           for    those    tigers-etc          color-merely-deceived

        śṛgālam    ajñātvā    rājānam   imam    manyante  /

           jackal    not-recognising     king   him   think

 

·      tat    yathā   ayam    paricita:    bhavati    tathā    kruta  /

      that     as     he     detected     is,              so     act

 

·      yata:    sarve    sandhyāsamaye   sannidhāne    mahārāvam    ekadā    eva

         when     you-all    at-twilight-time    in-his-proximity    great-howel    at-once

       kariyatha    tata:    tam    śabdam    ākarṇya    jātisvabhāvāt

            will-make    then    that    noise    having-heard     from-his-race-nature

        tena   api    śabda:    kartava:  /

           by-him    also   noise   to-be-made

 

·      tata:    tathā    anuṭhite    sati    tat    vṛttam  /

         then     so     accomplished     being    that    happened