hhh5
·
ekadā bhagavata:
garuḍasya yātrāprasaṅgena
once of-venerable-Garuḍa with-procession-occasion
sarve pakṣiṇa:
samudratīram gatā: /
all birds
to-sea-shore gone
·
tata:
kākena saha vartaka:
calita: /
then
with-crow quail set-out
·
atha gopālasya gacchata:
dadhi-bhāṅḍāt vāram vāram
now of-cowherd
going from-curd-vessel again
tena kākena dadhi
khādyate /
by-that-crow curds
are-eaten
crow repeatedly stole and ate curds from pot
which a cowherd was carrying on
his head
·
tata:
yāvat asau dadhi-bhāṅḍam bhūmau bidhāya
then while
he curd-vessel on-ground
putting-down
urdhvam
avalokate tāvat tena
kāka-vartakau dṛṣṭau /
upwards looks,
then by-him
crow-quail were-seen
·
tata:
tena kedita: kāka: palāyita: vartaka:
svabhāva-niraparādha:
then by-that
alarmed crow fled-away
quail by-own-nature-guiltless
mandagati: tena
prāpta: vyāpādita: /
slow-motion
by-him caught was-killed