hhh5

 

·      ekadā    bhagavata:    garuasya    yātrāprasaṅgena

            once    of-venerable-Garua     with-procession-occasion

      sarve    pakiṇa:    samudratīram    gatā:  /

           all    birds     to-sea-shore    gone

 

·      tata:   kākena    saha    vartaka:    calita:  /

      then     with-crow        quail          set-out

 

·      atha    gopālasya    gacchata:   dadhi-bhāṅāt    vāram    vāram

          now   of-cowherd    going    from-curd-vessel         again

    tena    kākena    dadhi   khādyate  /

       by-that-crow     curds      are-eaten

                    crow repeatedly  stole and ate curds  from pot  which a cowherd  was carrying on his head

 

·      tata:    yāvat    asau    dadhi-bhāṅam    bhūmau       bidhāya

         then     while    he    curd-vessel    on-ground       putting-down    

      urdhvam    avalokate    tāvat    tena    kāka-vartakau    dṛṭau  /

         upwards   looks,        then     by-him    crow-quail      were-seen

 

·      tata:    tena    kedita:    kāka:    palāyita:    vartaka:    svabhāva-niraparādha:

         then   by-that   alarmed     crow   fled-away    quail    by-own-nature-guiltless

       mandagati:    tena    prāpta:    vyāpādita:  /

           slow-motion    by-him    caught     was-killed