hh9
·
dakṣiṇa-samudra-tīre ṭiṭtibhadampatī nivasata:
/
on-southern-sea-shore
sandpiper-pair dwells
·
tatra
ca asannaprasavā ṭiṭtibhī bhartāram āha
/
and there
near-hatching hen-bird husband
accosts
·
nātha,
prasava-yogya-sthānam nibhṛtam anusandhīyatām /
master, for-hatching-fit-place concealed-one let-be-arranged
·
ṭiṭṭibha: avadat
/
·
bhārye
nanu idam eva
sthānam
prasūtiyogyam /
wife, is-not
this very place
for-hatching-fit
·
sā
brūte / samudra-velayā vyāpyate sthānam etat
/
she says
by-sea-tide is-reached place this
but this place gets flooded the
tide comes in
·
ṭiṭṭibha: avadat
/
·
kim
aham nirbala: samudreṇa ca
mahad-antaram /
what ? am-I
powerless by-sea to-be-oppressed ?
·
ṭiṭṭibha: vahasya
āha /
hen smiling says
·
svāmins tvayā samudreṇa ca
mahad-antaram / athavā
my-lord, between
you sea and
great-difference surely
·
tata:
kṛcchreṇa
svāmivacanān
sā tatra eva
prasūtā /
then with-difficulty according-to-husband’s-word she
there just laying
·
etat
sarvam śrutvā samudreṇa api
this all
having-heard by-sea also
tat chaktijānārtham tadamḍāni apahṛtāni /
his-strength-in-order-to-know
her-eggs were-carried-off
·
tata:
ṭiṭṭibha:
śokārtā bhartāram āha
/
then hen
with-sorrow-pained
to-husband says
·
nātha
kaṣṭam
āpatitam / tāni
anḍāni me naṣṭāni /
lord, misery
has-come those eggs
of-me are-lost
·
ṭiṭṭibha: avadat
/ priye mā
bhaiṣī: / iti
uktvā
dear not be-afraid having-sais
·
pakṣiṇām
melakam kṛtvā pakṣisvāmina:
garuḍasya samīpam gata:
/
of-birds assemblage
having-made, of-bird-king-Garuṣa to-proximity went
·
tatra gatvā
sakalavṛttāntam ṭiṭṭibhena
there having-gone
the-whole-event by-sandpiper
bhagavata: garuḍasya
purata: niveditam /
of-blessed-Garuḍa in-front was-made-known
·
deva samudreṇa aham
svagṛhāvasthita: vinā aparādhena eva
nigṛhīta: /
sire, by-sea i i-my-own-house-residing without
offence even oppressed
i have
been humiliated by the
ocean inside my own house though I had
done nothing wrong
·
tata:
tat vacanam ākarṇya garutmatā prabhu:
bhagavān nārāyaṇa:
then his-word
having-heard by-Garuḍa lord holy Nārāyaṇa
sṛṣṭisthitipralayahetu: vijñapta: samudram
anḍadānāya
adideśa /
of-creation-preservation-destruction-cause informed the-sea
eggs-to-surrender commanded
·
tata:
bhagavadājñām maulau
nidhāya samudreṇa
then his-holiness’-command on-crest
having-placed by-sea
tāni aṅḍāni ṭiṭṭibhāya samarpitāni //
those eggs
to-sandpiper given-back